Prevod od "tenho que dar" do Srpski


Kako koristiti "tenho que dar" u rečenicama:

Tenho que dar entrada no quarto.
Moram da se prijavim u svoju sobu.
Eu tenho que dar um telefonema.
Ostani ovde. Ne idi nigde. Moram da telefoniram.
Tenho que dar a palestra às 15h30.
Moram da obavim svoju prezentaciju u 15.30h.
Tenho que dar um alô pro pai do Sammy.
Pa, mislim da bi trebalo da odem o pozdravim se sa Semijevim tatom.
Está bem, Sr. B. Tenho que dar uma de anfitrião.
OK, Mr. B... Bolje je da se vratim i glumim domaæina.
Meu apartamento, tenho que dar aviso.
Moj stan. Moram da se odjavim.
Só tenho que dar um telefonema.
Samo treba da okrenem jedan broj.
Tenho que dar mais um telefonema.
Moram da obavim još jedan poziv.
De todo modo, eu tenho que dar a resposta para o chefe pela manhã.
Svejedno moram da dam ogovor šefu do ujutro.
Tenho que dar a maior mijada do mundo.
Moram da se jebeno ispišam k'o nikad do sad.
Eu tenho que dar uma rasteira nessa garota.
Moram da isprašim njeno lepo okruglo dupe.
Tenho que dar essa merda para o cara da Rosen.
Moram odnijeti ovo sranje Rosenovom momku.
"Vamos dar um tempo, eu preciso dormir, tenho que dar um tempo para o cofre clarear.
Prijem. - Napraviæemo pauzu. Moramo da odremamo malo.
Tenho que dar mão à torçer para este cara, muito sútil.
Moram odati priznanje ovom tipu, jako je vješt.
Tenho que dar um fim nesses garotos.
Poèeli su da mi se dopadaju.
Sendo ou não seu filho, tenho que dar uma surra nele.
Bio ti sin ili ne, moram mu pokazati!
Tenho que dar adeus à minha filha, John.
Морам да се опростим са кћерком, Џоне.
Você é persistente, Duke, tenho que dar o braço a torcer.
Упоран си, Дјук. То ти признајем.
Eu tenho que dar permissão, convidá-lo a entrar.
Ovo je... prevozno sredstvo. Morao sam dati svoj pristanak da bih ga primio.
Tenho que dar para cada um de vocês.
Morao sam da dam to svakom od vas.
Tenho que dar mais tempo a eles.
Moram da im dam više vremena.
Tenho que dar um fim nisso.
Ti ljudi su taoci zbog mene. Moram završiti ovo.
Não sei, mas tenho que dar uma olhada.
Не знам. Али морам да погледам.
Tenho que dar o fora daqui.
Moram da odem odavde što pre.
É, isso me lembra que tenho que dar uma saidinha.
TO ME PODSETI, TREBA DA VIDIM ÈOVEKA ZBOG KONJA.
Tenho que dar crédito a ele.
Moram mu priznati, to je bio pravi potez genija.
E a coisa que descobri -- primeiro tenho que dar-lhes uma introdução sobre a ideia, e talvez isso fosse um detector de significado, mais que um detector de vida.
Ono što mi je palo na pamet, da napravim uvod u ideju, bi zapravo bio neki detektor značenja, pre nego detektor života.
0.5042781829834s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?